Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want gij zijt nog vleselijk; want dewijl onder u nijd is, en twist, en tweedracht, zijt gij niet vleselijk, en wandelt [gij niet] naar den mens? |
Steph | ετι γαρ σαρκικοι εστε οπου γαρ εν υμιν ζηλος και ερις και διχοστασιαι ουχι σαρκικοι εστε και κατα ανθρωπον περιπατειτε
|
Trans. | eti gar sarkikoi este opou gar en ymin zēlos kai eris kai dichostasiai ouchi sarkikoi este kai kata anthrōpon peripateite |
Algemeen
Zie ook: Tweedracht
1 Corinthiers 1:11, Galaten 5:19, Jakobus 3:16
Aantekeningen
Want gij zijt nog vleselijk; want dewijl onder u nijd is, en twist, en tweedracht, zijt gij niet vleselijk, en wandelt [gij niet] naar den mens?
- Want gij zijt nog vleselijk, Omdat ze zich met allerlei menselijke dingen bezig houden en niet met de geestelijke dingen. Reeds eerder zagen we dat ze partij trokken voor Paulus of Apollos en niet partij trokken voor Jezus. In de volgende verzen zien we dit verder uitgewerkt.
- Clement, Instructor - 1 36 § 3
- Clement, Stromata 4 164 § 2
- Clement, Second Letter On Virginity 1 8 § 4
- Adamantius Dialogues
- Epiphanius Panarion 64 50 § 10
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Want gij zijt nog vleselijk; want dewijl onder u nijd is, en twist, en tweedracht, zijt gij niet vleselijk, en wandelt [gij niet] naar den mens?
____
- ἔρις "twist" p11 א (A B C P Ψ 048 0150 81 181* 263 630 1175 1506 1739 1877 1881 1912 2200 itdem itm (ito) itr itx itz vg copsa copbo copfay arm eth geo1 Clement Origengr (Origenlat(3/4)) Origendub Eusebius ἔρεις "twisten") (Ambrosiaster) (Pacian) Gregory-Nyssa Didymus Didymusdub Chrysostom1/4 Pelagius Jerome1/4 (Jerome3/4) Augustine Cyril (Speculum) Euthalius (Sedulius-Scotus) WH NR CEI Riv TILC Nv NM; ἔρις διχοστασία "twist verdeeldheid" 623 Chrysostom2/4; ἔρις καὶ διχοστασίαι "twist en verdeeldheid" p46 D (F G L 365 Lectpt ἔρεις "twisten") 6 33 88 104 181mg 256 326 330 424 436 451 459 614 629 1241 1319 1573 1852 (1962 ἀρχοστασίαι "twist en machtsstrijd") 1984 1985 2127 2492 2495 Byz Lectpt lAD (itar) (itb) itd ite itf itg syrp syrh geo2 slav Marcion Irenaeus (Irenaeuslat(1/4)) Cyprian (Adamantius) (Ps-Cyprian Ephraem (Ambrose) Chrysostom1/4 Pelagius Theodoret (John-Damascus) ς ND Dio
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!